導(dǎo)語:高跟鞋,與男人為伍,這更多的是一種態(tài)度。
韓火火和他的givenchy高跟鞋
在10年前,野蠻女友命令男朋友穿高跟鞋,還只是一種戲謔。然而,突然有一天,一個(gè)叫韓火火的男人踏一雙高跟鞋,身披名牌戰(zhàn)衣,帶著和他的名字一樣無法抵擋的熱度,以時(shí)尚的名義席卷而來。那些隱秘的含蓄的內(nèi)置高跟鞋,突然就變得如膽小鬼般,和真正的高跟鞋有了仰視的角度。其實(shí),誰能說這不是一種回歸呢。
T臺(tái)上的高跟鞋
高跟鞋本身就是因男性而生。相傳路易十四苦于身材矮小,無法盡顯他的高貴氣度和男人雄風(fēng),就命工匠量身定制了四寸高鞋跟的高跟鞋,并將鞋跟漆成華麗的紅色。這引發(fā)了法國貴族男女的熱烈跟風(fēng),后來傳遍了歐洲大陸。如今,法國總統(tǒng)薩科齊也秉承了老祖宗的傳統(tǒng),雖然只是兩英寸高跟,也以其自身的影響力帶動(dòng)了男士穿高跟鞋的風(fēng)潮。
男人穿高跟鞋不只為時(shí)尚
每年10月,美國懷俄明州的男人們著高跟鞋上街,舉行一年一度的“穿上她的高跟鞋行走一英里”活動(dòng),以呼吁民眾關(guān)注家庭暴力,保障婦女權(quán)益,杜絕強(qiáng)奸、性騷擾和性侵犯?;顒?dòng)的名稱源于一句古老的諺語:你只有在穿上他的鞋走上一英里,才能真正體會(huì)他人的經(jīng)歷。
男士們在一英里的高跟鞋之旅中,體驗(yàn)龐大身軀如何立足于細(xì)小鞋跟之上,感受個(gè)中辛苦滋味,以更體諒和關(guān)愛女人。